December 15th, 2016

ava

Жизнь на велосипеде. Часть 1

Речь, кончено же, идет о Голландии. Потому что голландцы, наверное, рождаются на велосипедах. А если не рождаются, то ездить на них они начинают раньше, чем ходить. Сначала так:



Потом так:

Collapse )
ava

Неизвестная Русь, I, 1

Оригинал взят у koparev в Неизвестная Русь, I, 1

Указывая границы Руси, Мавро Орбини сообщает, что в пределах Русского государства находится «провинция Югария, отечество Гуннов. Изъ которыя изшедше, (они) заняли Полщу и под вождением Аттиловымъ повоевали многие провинции Европские. Того ради не увядаетъ слава о Россиянахъ, что ихъ подданные въ прешедшихъ временехъ покорили себе прекраснейшые страны Европские» [Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 68-69].

Таким образом, гунны и их вождь Аттила — выходцы из Руси.

О том же пишет и Сигизмунд Герберштейн в своих «Записках о Московии»: «Русские произносят (название ЮГРЫ) с придыханием и благоговением, закатывая вгору очи: juhra [и народ называют югричами]. Это та Югра, из которой некогда вышли хунгары (венгры) и заняли Паннонию [и под предводительством Аттилы покорили много стран Европы]. МОСКОВИТЫ ВЕСЬМА ПОХВАЛЯЮТСЯ ЭТИМ ИМЕНЕМ, ТАК КАК ИХ-ДЕ ПОДДАННЫЕ НЕКОГДА ОПУСТОШИЛИ БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ» [Герберштейн С. Записки о Московии. М., И-во МГУ, 1988. С. 163].









Славянское завоевание мира







Изображение Аттилы в «Космографии» Себастьяна Мюнстера, издания 1550 года, кн. 1, с. 73.


Интересно, что вандалы, разграбившие Рим якобы в V в., тоже были славянами: Орбини приводит в своей книге «вандало-словянско-итальянский словарь». ОН БЫЛ ОПУЩЕН в русской переводе [Орбини Мавро. Книга историография / пер. Ф. Прокопович. СПб, 1722.].

Collapse )


ava

Ох уж этот „греческий”

Оригинал взят у ss69100 в Ох уж этот „греческий”

«Сколько подобных мы употребляем огреченных или
олатиненных слов, ни мало не подозревая, что они
взяты Греками и Римлянами из нашего языка, а потом
чрез них нам же переданных в искаженном виде!

П.А. Лукашевич

Поводом к написанию статьи послужила информация, полученная в порядке неспешного обмена интернетными ссылками на разные темы, одна из которых была получена несколько месяцев тому назад от Главного редактора СМИ«Академия Тринитаризма»В. Ю. Татура.

Для меня неявилось шоком содержание статьи, меня удивил сам факт того, что «дело»  случилось не в России, и инициатива исходила не от жителяРоссии, а от преклонных лет переводчика из Греции,самого настоящего грека, заявившегося в редакцию одной  из афинских  газет и сделавшего неожиданное заявление на тему истинного происхождения греческого языка.

Недавно та же статья была опубликована ещё раз, уже на сайте «Академия Тринитаризма», где с ней и можно познакомиться в оригинале. «Греки произошли от немцев и русских».

Дмитрий Ираклидис.
- «Я готов доказать, что в греческом языке большинство слов происходят из русского и немецкого языков. Любая теория, которая не согласна с моей, неправильна. Как не соответствуют действительности и этимологические словари –  все словари на любом языке –  немецком, английском, итальянском, русском.  Я уверен, что все теории будут изменены, все книги будут переписаны.»

Из статьи:

«На днях в нашу редакцию пришел пожилой  мужчина,  переводчик,  Дмитрий  Ираклидис.  Пришел рассказать о своем исследовании.
Collapse )